torebiTOP 挨拶文 勝手に聞き覚え お客様お迎え用 歌詞で文字練習 雑記三毛猫単語 ドラマ天国の階段挿入歌
ボゴシプター
韓国語トラベル会話辞典
さるかに合戦 エキサイト翻訳マイページ

文字の練習
本を見ながら歌詞を
入力してます。
歌は全く知りませんが
唯ひたすら、書き取り
書き取りで、頑張ってます(笑)



韓国ドラマ『イ・サン』挿入歌『約束』

약속(約束)
2011/1/15
キオク カナヨ
기억 하나오
覚えていますか
カスム アプン  サヨヌル
가슴 아픈 사연을
切ないあの出来事を
ネニム オシル ナルル
내님 오실 날을
あなたは愛しい人を
チョウルチル ハナヨ
저울질 하나요
待ち続けているのですか
ハンチャム フエヤ
한참 후에야
今になってやっと
ク マウムル アラッチョ
그 마음을 알았죠
わかったのです
ネガ アニン ゴセ  モムルロ イッタヌン ゴル
내가 아닌 곳에 머물러 있다는 걸
あなたの心が 私に無いことを
繰り返し ネゲ オル スン ナムナヨ
내게  올  준  없나요
もう戻って きては くれませんか
サランハル スン  オプソンナヨ
사랑할 순 없었나요
愛することはできなかったのですか
クデ ヘイル ス オムヌン マム ナヨットンガヨ
그대 헤일 수 없는 맘 나였던가요
あなたの心をわかっていなかったのは、私の方だったのでしょうか
イッチ マラヨ
잊지 말아요
忘れないでください
カスム アプン サランイ
가슴 아픈 사랑 이
切ないこの愛を
スルボハヌン ナレン ネガ ソ イスルケヨ
슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
悲しいときにはいつも 私がそばにいることを
☆繰り返し
イデロ アンドゥエナヨ
이대로 안되나요
このままではいけませんか
トラオル キル イジョンナヨ
돌아올 길 잊었나요
もう戻れないのですか
クデ ヘイル ス オムヌン マム ナヨットンガヨ
그대 헤일 수 없는 맘 나였던가요
あなたの心をわかっていなかったのは、私の方だったのでしょうか

イッチ マラヨ
잊지 말아요
忘れないでください
カスム アプン サランイ
가슴 아픈 사랑 이
切ないこの愛を
スルボハヌン ナレン ネガ ソ イスルケヨ
슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
悲しいときにはいつも 私がそばにいることを


   
K-POP 歌 RAIN(ピ)   
君を引き止めるための歌 [널불잡을노래] ノルブッブルノレ

2010/9/26


オ ヌル ド  ソ ソ ン イ  ヌン  ノ エ  チプ ファ ガ  ナ ヌン ゴル 
오 늘 도  성 성 이 는  너 의  집 화 가 나 는 걸
今日もうろうろする君の家 頭に来るよ


ナヌン ヒムドンデ ナ   ヌン ヒム ドン デ    イ ロ ケ
나 는  힘 든 데 나   는  힘 든 데   이 렇 게
僕はつらいのに、僕はつらいのに、こんなにも

ハジマン ナヌン オッチョル ス オプソ ニ マウムル トルリギン ノム スジュンゴル
하지만  나는  어쩔  수  없어  니  마음을  돌리긴  너무  늦은걸
だけど僕はどうしょうもないよ、君の心を取り戻すには遅すぎたんだね


ックンナポリョッソ オッチョルス オプ ソイ ジェン
끝나버렸어 어쩔  수  없어이젠
終わってしまったね どうしょうもないんだ もう。。。。

2番

ハンスンガン ネ モメ イクスケットン ニ ソニ ナル ミロネ
한선간 내몸에 익숙했던니손이 날 밀어 내
ひととき 僕の体になじんでた君の手が 僕を押し出す


ナヌン オットッケ・・・・ナヌン オットッケ
나는 어떡해....나는 어떡해
僕はどうしたらいいの・・・・僕はどうしたらいいの


オ ヌル ド  ット ナ ガン ノ エ  スム キョル ア ジク ト ノル サ ラン ヘ
어늘도떠나간너의 숨결 아직도널사랑해
今日も去っていった 君の息づかい まだ、君を愛してる


ナヌンオットッケ・・・・ナヌンオットッケ・・・
나는 어먹해.....나는어먹해....
僕はどうしたらいいの・・・僕はどうしたらいいの・・・


チェパル・・・・オ・・・・トラワ・・・・・
제발....오...제발....돌아와...
お願い・・・お願いだから・・・戻ってきてよ・・・



라 라 라 ラ  ラ  ラ
歌 WANNA BE

作曲・編曲:조영수 チョヨンス 作詞:안영민 アンヨンミン

ク デ ヌン チャム  ア ルム ダ ウォ ヨ パム ハ ヌ レ   ピョル ピッ  ダ  ピン ナ ヨ
그대는 잠 아름다워요밤 하늘의 별빛보다빚나요
君はとても綺麗です。夜空の星よりも輝いています


チ  チン ナ エ  マ ウム ル  ッタ ットウタゲ カム ッサ ジュル ク デ プ  ミ   ナ エ  チ ビ  ジョ
지친나의마음을 따뜻하게감싸줄 그대 품이 나의 집이죠
疲れた僕の心を温かく包んでくれる 君の腕の中が僕のいる場所です
セ チャン パ ラム  ア ペ  ン  ッコ  ジル トウ タン  ネ   サラ ン  ド
세찬 바랄 앞에서 꺼 질듯 한 내 사랑도
強い風の前で 消えそうな 僕の愛も

チャル チャム  コ   ソ  イ  ギョ    ネ    ジュォッ  ソ   ヨ 
잘 참 고 서 이 겨 내 줬 어 요
よく辛抱して耐えてくれました


チョンマル ヌンムル ナドロク コマウン  マムアナヨ
정말 눈물 나도록 고마운 맘 아나요 그대 내 곁에 살아숴서
本当に涙が出るほどの感謝の気持ち わかりますか 君が僕とともに生きていてくれて


サランヘヨ  サランヘヨ   ネガクレエゲ  プジョカン ゴルアルジマン
사랑해요 사랑해요 내가 그대에게부족한 걸 알지만
愛してます 愛してます 僕が君にふさわしくないのは解っているけど 







文字の練習
本を見ながら歌詞を
入力してます。
NHKテレビでハングル講座
オープニングテーマ曲




入力日2010/7/11         

歌:パク・へギョン
作詞:パク・チウォン パクへギョン
作曲:ミン・ミョンギ  編曲:ソン・テギ

ヌ   ニ  ジョム  チャ ガ ソ  チ  ナン ラ  イン  ク リョ  ノ ウン
눈이 좀  작아저 진한 라인 그려 넣은
 目が   少し    小さくて     濃いいラインを    描き入れた

プ  ジャ ヨン スロン  ネ  ヌン  ソ ゲ  ッタ ットゥタン  ヌンキル ゴンネン サラム
부자연스런 내 눈 속에 따뜻한 눈길 건낸 사람
不自然な私の眼の中に 温かい まなざしを投げかけてくれた人

サップン  サップン  サルッチャク サルッチャク
사뿐 사뿐  살짝  살짝
軽やかに そっとそっと

ピョナン  マ ロ ム    ノ エ  ゲ  カル  コ  ヤ
편한 맘으로 너에게 갈 거여
楽な気持ちで あなたに行くわ

オ ヌル ド    ( ネイルド)  チル リ ジ   アン ヌン サラン  ジュル コ ヤ
오늘도 (내일도) 질리지 않는 사랑 줄 거야
今日も(明日も)飽きることのない 愛をあげるわ

チャック チャック  トウッコ  シプン   ウマッ   カ トゥン  サラン  ウル トゥルリョ ジュルケ  
자꾸자꾸 듣고 짚은 음악 같은 자랑 을 들려줄게
何度も聞きたい 音楽のような愛を聞かせてあげるわ






Never Ending Story
歌  ユン・サンヒョン
作詞・作曲:キム・テウォン
編曲:中野定博
日本語訳:嵯峨山みな子

文字の練習
本を見なら歌詞を
入力してます。
文字は勿論
メロデーも意味も解らず、
しんどいです(笑)

入力日2010/6/15

ソン   ダウル    ス     オンヌン     チョギ       オディンガ
손 닿을  수   없는  저기   어딘가
手の届かないあのどこかで

オヌルド  ノンスムシゴ イッチマン
오늘도 넌 숨쉬고 있지만
今日も君は生きているけれど

ノ  ワ モムルドンチャグンウィジャウィエン
너와 머물던 작은  의자 위엔
君と腰かけた小さな椅子の上には

カト ウン モ ス ベ    パ  ラ ミ     チナネ
같은  모습의   바람이    지나네
今も同じ風が吹いてるよ


ノヌン   トナミョ      マ ツ   ナル ト ナ  ガ  ドゥ シ
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
君は遠ざかる時、まるで僕から


モル リ ソ ヌル フン ドウル ミヨ
멀리 손을 흔들몌
旅立って行くかのようにずっと手を振り続けたね


オンジェンガン チュオゲ ナムギョジョ カルコラゴ
언젠간 추억에 남계졔 갈가라고
何時か思い出に刻まれる筈、そう呟いて


クリウォ  ハミョン オンジェンガン マンナゲ  デヌン
그리워 하면 언젠간 만나게 되는
愛しさを募らせれば、何時かまた会える


オヌ  ヨンファワ  ガトウンニルドウリ  イルオジョガギルル
어느 영화와 같은 일들이 이루어져가기를
何処かの映画で見たようなそんな幸運が訪れますように


ヒムギョウォハン  ナレ  ノルル  チキル  ス オプソットン
힘겨워한 날에 너를 지킬 수 없었던
つらい日々 君を守ってあげられなかったね


アルムダウン シジョル ソゲ モムン クデイギエ
아름다운 시절 속에 머문 그대이기에
そんな美しき時代の中に残された ままの君だから







NHKテレビでハングル講座6月号より引用させていただいてます。